新笔趣阁手机小说首页小说搜索

返回《李富贵修仙传》

新笔趣阁(biqugelu.com)

首页 >> 李富贵修仙传 () >> 第五百一十五章 翻译失败
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.biqugelu.com/23586/

第五百一十五章 翻译失败(1/2)

这样看起来,相貌清秀的李承,就像一个家族修士了。虽然

李承就是一个家族修士。

而此时,李承又专门为了凡人制作了珍稀的‘转灵丹’,所以在众多伙计们看来,李承的出身一定很不一般,说不定是什么大修仙家族的修士呢!

面对众人羡慕的目光,李承倒是不在意,不过,事情能及时顺利的解决,却让李承极为兴奋,所以,李承就在这兴奋的情绪中,走向了西南端‘通译修士’集中的几个街道。

一进入这几个街道,顿时,一股墨香味就扑面而来,不愧是修仙界‘书生修士’聚居的地方!同时,这个街道中,也没有了坊市其余街道中的那股喧闹,行人不多,但大多数都文质彬彬的,而且,还摇着一把把折扇,尽显文士的fēng_liú。

而在这几个街道中,没有其他的商铺,只有一种商铺:通译馆。通译馆的匾额,大概都是各个馆主自己书写的,一个比一个飘逸俊秀,让人一看之下,就知道他们的文学功底很深。而飘逸的书法,可能也就是他们最好的招牌吧!

李承对书法并无研究,所以也看不出究竟哪一个更好,此时,就下意识的进入了最近的一件通译馆中。这些‘通译修士’还有一个特点,那就是一般不说自己的姓名,而说‘号’。比如此时,李承进入了第一件通译馆,馆主就号‘明山居士’。

看到这位‘明山居士’,李承就有看到了‘藏经阁’中张师兄的感觉,他们因为阅读书籍很多,所以都有了一股自然的书卷气,而此时此地,在安静的书房中,在无数古书的映衬下,在淡淡的墨香味中,这股书生儒雅之气,就更加浓郁了。

“这种气息

是不能用来战斗的,无法伤害敌人,不过,拥有了这种气息,对‘道心’的安定,却又一定帮助的作用,有利于冲关进阶时突破心魔幻境。”

“所以说,读书,总是一件好事。”

看到这位风度翩翩的书生修士,李承对翻译上古妖文的信心,又强了一些。可惜,自从到了‘鹤堂坊市’后,李承的运气和顺利,似乎到此为止了,在一刻钟后,李承离开了这件通译馆,因为这位‘明山居士’,并不认识上古的妖文。

但李承没有灰心,继续寻找。在这几个街道中,各种名号的通译馆恐怕有几十件之多,所以李承耐心的一件件询问了下去,可随着寻找,李承的信心不断受到打击,因为在所有的通译馆中,他都听到了同样的一句话:不认识此种文字。

到了此时,李承对自己手中上古妖文的生涩程度,终于有了进一步的认识。

时间渐渐过去,夕阳西下,散发出猩红色的光芒,让一切的景物,都变了一个模样。而在众人纷纷回家,坊市即将结束一天繁荣的时候,李承正迈着沉重的步子,向街道最深处走去。据一个通译修士介绍,在街道的最深处,有几个附近比较厉害的翻译高手,李承可以到哪里去试一试。

不过李承心中,已经失望了,此时,仅仅是尽最后的努力罢了。

一到达这街尾,几个凡人小厮就迎了上来,向李承介绍他们所在的通译馆,是如何的厉害。这些负责招揽客人的小伙计,李承一天已经见到很多,他们说得往往十分美好,仿佛他们的馆主,就是修仙界最厉害的通译修士一般,可实际上,不过都是招揽客人时吹的牛皮罢了。

李承也不管他们说什么了,在几个小伙计的引导下,向其中的一个通译馆走去。

同时李承也注意到一点,面前的这几个小伙计,明显是一个通译馆中的,衣服崭新,布料上乘,说明他们所在的通译馆,生意应该不错。而在街道不明显的地方,则还有一个小伙计,穿着就差太多了,同时,也不敢和这几个趾高气扬的小伙计抢生意,此时,只是气愤的看着李承进入这家通译馆。

“衣服鲜亮的,应该属于‘燕子盟’的通译修士吧。”李承抬头向匾额上看去,果然,在黑漆金字的匾额角落里,有一个燕子飞翔的印记。‘燕子盟’的通译修士,因为有自己的优势,所以生意,就比一般的散户修士好很多。

“不过,生意好很多,学识却未必好很多。”不知道是不是李承是乌鸦嘴,果然,这一次还是失败了。这个‘燕子盟’的通译修士看了半天,也仅仅看出这是上古妖文而已,完全无法翻译。不过最后,这个燕子盟修士却给了李承一个单据,说凭此单据,李承可以到‘燕子盟’的总部去试一试,盟主和盟中的几个大高手,没准可以帮助李承。

李承接过这单据,然后走出了这件‘燕子盟’通译馆,心中十分失落。而李承一走出来,一个人已经欣喜的迎了上来,向李承说道:“客官可是要翻译书籍?”

“我们‘博学通译馆’的馆主,可是学富五车,才高八斗,有真才实学!而这,可不是小人在这里乱说,我们馆主游历四方,得到过许多通译大高手的指教,能翻译的文字,足足有千种之多!我们可不像一些联盟的通译馆,徒有一些虚名,肚子里却没有多少墨水

这个人,正是刚才被‘燕子盟’通译馆的伙计,欺负的那个散户伙计。而此时,他看到‘燕子盟’的馆主翻译失败,顿时就来了精神,兴冲冲的向李承介绍道。

同行,总是冤家。

“好,那就麻烦贵馆了。”李承心中虽然失望,但试一试也无所谓,于是就进入了这件‘博学通译馆

状态提示: 第五百一十五章 翻译失败
第1页完,继续看下一页